Flavio: Unë origjinën nuk e kam shqiptare por ruse, pasi nëna imë është ruse.
Unë kam lindur në Moldavi kam jetuar disa vjet me nën atje më pas në 2005, vendosëm që vinim përgjithnjë këtu në Shqipëri dhe ky vend më ka pëlqyer menjëherë. Ishte si dashuri me shikim të parë, unë ndjehem shumë mirë këtu kam përfunduar shkollën, kam shokë, shoqe dhe punoj këtu
Gazetarja: Gjuhën ruse e flet?
Flavio: Nuk është se e flas mirë, por arrij të kuptoj. Unë di shumë mirë rumanishten.
Gazetarja: Ndihesh shqiptar apo rus?
Flavio: Të jem i sinqertë, unë ndjehem shqiptar.
Gazetarja: Prindërit e tu janë të nga Rusia, si erdhe në Shqipëri?
Flavio: Kemi kaluar një kohë jo të mirë, mami shkoi në Greqi për të punuar dhe atje u dashuar me një shqiptar dhe që prej asaj dite ata janë të lumtur bashkë. Kështu erdhëm dhe në në Tiranë.
Gazetarja: Midis pasaportës ruse dhe asaj shqiptare, kë do të zgjidhje?
Flavio: Shqiptaren, pasi i njoh zakonet, traditën, gjuhën dhe historinë. Me Rusinë më lidh origjina e mamasë.
Djali rus thotë se nga Shqipëria mund ta largojë vetëm një arsye e madhe, planet për të ardhmen i ka të qarta. Pasi të përfundojë kursin për berber, kërkon të hapë sallonin e tij.
Flavio: Unë origjinën nuk e kam shqiptare por ruse, pasi nëna imë është ruse.
Unë kam lindur në Moldavi kam jetuar disa vjet me nën atje më pas në 2005, vendosëm që vinim përgjithnjë këtu në Shqipëri dhe ky vend më ka pëlqyer menjëherë. Ishte si dashuri me shikim të parë, unë ndjehem shumë mirë këtu kam përfunduar shkollën, kam shokë, shoqe dhe punoj këtu
Gazetarja: Gjuhën ruse e flet?
Flavio: Nuk është se e flas mirë, por arrij të kuptoj. Unë di shumë mirë rumanishten.
Gazetarja: Ndihesh shqiptar apo rus?
Flavio: Të jem i sinqertë, unë ndjehem shqiptar.
Gazetarja: Prindërit e tu janë të nga Rusia, si erdhe në Shqipëri?
Flavio: Kemi kaluar një kohë jo të mirë, mami shkoi në Greqi për të punuar dhe atje u dashuar me një shqiptar dhe që prej asaj dite ata janë të lumtur bashkë. Kështu erdhëm dhe në në Tiranë.
Gazetarja: Midis pasaportës ruse dhe asaj shqiptare, kë do të zgjidhje?
Flavio: Shqiptaren, pasi i njoh zakonet, traditën, gjuhën dhe historinë. Me Rusinë më lidh origjina e mamasë.
Djali rus thotë se nga Shqipëria mund ta largojë vetëm një arsye e madhe, planet për të ardhmen i ka të qarta. Pasi të përfundojë kursin për berber, kërkon të hapë sallonin e tij.
Flavio: Unë origjinën nuk e kam shqiptare por ruse, pasi nëna imë është ruse.
Unë kam lindur në Moldavi kam jetuar disa vjet me nën atje më pas në 2005, vendosëm që vinim përgjithnjë këtu në Shqipëri dhe ky vend më ka pëlqyer menjëherë. Ishte si dashuri me shikim të parë, unë ndjehem shumë mirë këtu kam përfunduar shkollën, kam shokë, shoqe dhe punoj këtu
Gazetarja: Gjuhën ruse e flet?
Flavio: Nuk është se e flas mirë, por arrij të kuptoj. Unë di shumë mirë rumanishten.
Gazetarja: Ndihesh shqiptar apo rus?
Flavio: Të jem i sinqertë, unë ndjehem shqiptar.
Gazetarja: Prindërit e tu janë të nga Rusia, si erdhe në Shqipëri?
Flavio: Kemi kaluar një kohë jo të mirë, mami shkoi në Greqi për të punuar dhe atje u dashuar me një shqiptar dhe që prej asaj dite ata janë të lumtur bashkë. Kështu erdhëm dhe në në Tiranë.
Gazetarja: Midis pasaportës ruse dhe asaj shqiptare, kë do të zgjidhje?
Flavio: Shqiptaren, pasi i njoh zakonet, traditën, gjuhën dhe historinë. Me Rusinë më lidh origjina e mamasë.
Djali rus thotë se nga Shqipëria mund ta largojë vetëm një arsye e madhe, planet për të ardhmen i ka të qarta. Pasi të përfundojë kursin për berber, kërkon të hapë sallonin e tij.
Flavio: Unë origjinën nuk e kam shqiptare por ruse, pasi nëna imë është ruse.
Unë kam lindur në Moldavi kam jetuar disa vjet me nën atje më pas në 2005, vendosëm që vinim përgjithnjë këtu në Shqipëri dhe ky vend më ka pëlqyer menjëherë. Ishte si dashuri me shikim të parë, unë ndjehem shumë mirë këtu kam përfunduar shkollën, kam shokë, shoqe dhe punoj këtu
Gazetarja: Gjuhën ruse e flet?
Flavio: Nuk është se e flas mirë, por arrij të kuptoj. Unë di shumë mirë rumanishten.
Gazetarja: Ndihesh shqiptar apo rus?
Flavio: Të jem i sinqertë, unë ndjehem shqiptar.
Gazetarja: Prindërit e tu janë të nga Rusia, si erdhe në Shqipëri?
Flavio: Kemi kaluar një kohë jo të mirë, mami shkoi në Greqi për të punuar dhe atje u dashuar me një shqiptar dhe që prej asaj dite ata janë të lumtur bashkë. Kështu erdhëm dhe në në Tiranë.
Gazetarja: Midis pasaportës ruse dhe asaj shqiptare, kë do të zgjidhje?
Flavio: Shqiptaren, pasi i njoh zakonet, traditën, gjuhën dhe historinë. Me Rusinë më lidh origjina e mamasë.
Djali rus thotë se nga Shqipëria mund ta largojë vetëm një arsye e madhe, planet për të ardhmen i ka të qarta. Pasi të përfundojë kursin për berber, kërkon të hapë sallonin e tij.